【英語】「言うだけなら簡単」って何て言う?

言うのは簡単

Hey guys, it’s Pika!
こんにちはぴかです!

今日は実体験を元にフレーズを決めました。
今日のフレーズは、自分自身に言ってやりたい。
「口で言うのは簡単だよ」って笑

実際の出来事

ブログを始めて約1週間。まず3ヶ月以内に100記事書け!とブログの師匠2人に言われ、1日1記事を目標に書いています。

1日1記事。私はスケジュールを組んで取り組むのが好きなので、ブログの時間を朝の6:00-7:00に設定しました。

理由は2つ。

1. 仕事で7:30に家を出るので、7:00までに終わらなければ遅刻となれば、嫌でも書くのが早くなるはずだ。

2. ブログを朝終わらせてしまえば、夜はYouTubeの編集に集中できる。

朝の6:00-7:00。

二日連続失敗。笑

Talk is cheap.

「言うのは簡単」は、 Talk is cheap.(トーク イズ チープ)と言います!

cheapは「安い」という意味でよく使われますが、言うのは簡単の「簡単」に当たる単語はcheapになります。

「言うのはタダ」という訳の方がピンとくるかもしれません。

見るだけならタダとか言いますよね!

まさに「言うは易く行うは難し」を痛感しました。

悔しい思いでいっぱいですが、自分自身に言います。

Talk is cheap!!!!!!!

ちなみにまだ諦めた訳ではありません。

6:00-7:00で定着する日はきっと来るはず!

Alright, everyone. Thank you very much for checking my blog, and see you in the next one. Byeeeeeeeeeeeeeee

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA